Genius Meanings
|
|
Måneskin – I WANNA BE YOUR SLAVE
|
“I WANNA BE YOUR SLAVE” è una delle due tracce dell'album cantate in inglese.
During a conference, Måneskin’s singer Damiano said:
“I WANNA BE YOUR SLAVE” mi regalerà le mie
|
|
Måneskin Breaks Down The Meaning Of “I Wanna Be Your Slave”
|
Learn about the song’s lyrics on the latest episode of ‘Verified.’
|
|
Neverlove – I WANNA BE YOUR SLAVE (MÅNESKIN Cover)
|
[Текст песни «I WANNA BE YOUR SLAVE» (MÅNESKIN Cover)] / [Куплет 1] / I wanna be your slave, I wanna be your master / I wanna make your heartbeat run like rollercoasters / I wanna
|
|
Måneskin & Iggy Pop – I WANNA BE YOUR SLAVE (Remix)
|
[Verse 1: Iggy Pop & Damiano David] / I wanna be your slave, I wanna be your master / I wanna make your heart beat run like rollercoasters / I wanna be a good boy, I wanna be a
|
|
Måneskin Breaks Down The Meaning Of "I Wanna Be Your Slave ...
|
“I WANNA BE YOUR SLAVE” is the latest hit from Italian band Måneskin—the music video has already racked up 43 million YouTube views to date. It is produced ...
|
|
Genius Traducciones al Español – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Traducción al Español)
|
[Letra de "Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Traducción al Español)"] / [Estrofa 1] / Quiero ser tu esclavo / Quiero ser tu dueño / Quiero hacer que tus latidos / Corran como las
|
|
Måneskin – FOR YOUR LOVE
|
[Testo di "FOR YOUR LOVE"] / [Strofa 1] / I wanna be the first man you look at tonight / I wanna be stuck in your head and make you go wild / I wanna drive you 'till the morning
|
|
Genius Srpski Prevodi – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Srpski Prevod)
|
[Strofa 1] / Želim da budem tvoj rob / Želim da budem tvoj gospodar / Želim da ti srce kuca / Poput rolerkostera / Želim da budem dobar momak / Želim da budem razbojnik / Jer ti bi
|
|
Genius Traductions françaises – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Traduction Française)
|
[Couplet 1] / Je veux être ton esclave / Je veux être ton maître / Je veux que ton cœur batte / Comme des montagnes russes / Je veux être un bon garçon / Je veux être un gangster
|
|
Nessa Barrett Breaks Down The Meaning Of “I Hope Ur Miserable Until Ur Dead”
|
Learn about the song’s lyrics on the latest episode of ‘Verified.’
|
|
Genius Dansk Oversættelse – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Dansk Oversættelse)
|
[Vers 1] / Jeg vil være din slave, jeg vil være din herre / Jeg vil få dit hjerteslag til at løbe som rutsjebaner / Jeg vil være en god dreng, jeg vil være en gangster / For du
|
|
Genius Traduzioni Italiane – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Traduzione Italiana)
|
[Traduzione di I WANNA BE YOUR SLAVE] / [Strofa 1] / Voglio essere il tuo schiavo / Voglio essere il tuo padrone / Voglio far battere il tuo cuore / Forte come le montagne russe
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „I Wanna Be Your Slave“] / [Strophe 1] / Ich will dein Sklave sein / Ich will dein Meister sein / Ich will dein Herz wie Achterbahnen zum Rasen bringen / Ich
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Måneskin - I WANNA BE YOUR SLAVE (Türkçe Çeviri)
|
[Bölüm 1] / Kölen olmak istiyorum / Sahibin olmak istiyorum / Kalp atışını / Hızlı tren gibi artırmak istiyorum / İyi bir çocuk olmak istiyorum / Gangster olmak istiyorum / Çünkü
|
|
Marshmello & Jonas Brothers – Leave Before You Love Me
|
“Leave Before You Love Me” is a collaboration between Marshmello and the Jonas Brothers. Produced by the former with co-production from Alesso, Digital Farm Animals, and Heavy
|
|
Lil Tecca Breaks Down The Meaning Of “Repeat It”
|
Learn about the song’s lyrics on the latest episode of ‘Verified.’
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Måneskin - CORALINE (Türkçe Çeviri)
|
[Giriş] / Gerçeklerini anlat bana, Coraline, Coraline / Gerçeklerini anlat bana, Coraline, Coraline / Gerçeklerini anlat bana, Coraline, Coraline / Gerçeklerini anlat bana
|
|
Genius Traducciones al Español – Måneskin - LA PAURA DEL BUIO (Traducción al Español)
|
[Estrofa 1] / Oigo mil voces que hablan, pero no escucho lo que dicen / Me miro al espejo e imagino que estoy en el circo / En un carrusel de felicidad y no quiero bajar / Aunque
|
|
Genius Traducciones al Español – Måneskin - ZITTI E BUONI (Traducción al Español)
|
[Letra de Måneskin - "ZITTI E BUONI" (Traducción al Español)] / [Estrofa 1] / Ellos no saben de lo que hablo / Ropa sucia, hermano, de barro / El amarillo del cigarro entre los
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Måneskin - CORALINE (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „CORALINE“] / [Intro] / Sag mir deine Wahrheiten, Coraline, Coraline / Sag mir deine Wahrheiten, Coraline, Coraline / Sag mir deine Wahrheiten, Coraline
|
|
Genius Traducciones al Español – Måneskin - LIVIDI SUI GOMITI (Traducción al Español)
|
[Estrofa 1] / "Cálmate", te he dicho, "Mírame" / Se acabó el tiempo de esconderse detrás de esos rincones / Ahora dime adónde corres y por qué jadeas / No has visto nunca a quién
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Måneskin - ZITTI E BUONI (Türkçe Çeviri)
|
[1. Bölüm] / Neden bahsettiğimi bilmiyorlar / Giysiler kirli kankalar, çamura batmışlar / Sarı sigara lekeleri parmaklar arasında / Yürüyorum ben, elimde sigaramla / Kusura
|
|
Genius Türkçe Çeviri – Måneskin - LA PAURA DEL BUIO (Türkçe Çeviri)
|
[1. Bölüm] / Konuşan binlerce ses duyuyorum, ama ne diyorlar anlamıyorum / Gözüm aynada, hayalimde bir sirkteyim / Atlıkarıncasına binmişim mutluluğun / Ve artık eğlenmesem bile
|
|
Måneskin – CORALINE
|
“CORALINE” is a rock ballad with a melody having a Mediterranean echo. It tells the emotional story of Coraline, a girl, who is “taking the pain of others / and then taking it
|
|
Genius Deutsche Übersetzungen – Måneskin – ZITTI E BUONI (Deutsche Übersetzung)
|
[Deutscher Songtext zu „ZITTI E BUONI“] / [Strophe 1] / Sie wissen nicht, wovon ich spreche / Kleidung ist verschmutzt, Bruder, mit Dreck / Das Gelb der Kippe zwischen den Fingern
|
|
Jxdn Breaks Down The Meaning Of "WANNA BE"'
|
Jul 19, 2021 ... Måneskin Breaks Down The Meaning Of "I Wanna Be Your Slave" ... This song out to allo'y'all that experience human emotions! +1 upvotes.
|
|
Måneskin – IN NOME DEL PADRE
|
[Testo di "IN NOME DEL PADRE"] / [Strofa 1] / Ci ho provato a liberarmi da quel senso di indesiderato / Ed ho fallito mille volte però ci ho provato / Ho messo pesi sulla schiena e
|